江戸川区議会 2021-03-12 令和3年 3月 建設委員会-03月12日-14号
健全性の把握ということで、判定区分というのをやっておりますが、4ページには中ほどに判定区分という形で、アラビア数字の1・2・3・4という、4はないんですけれども、その健全性の度合いを1・2・3という形で示しております。 3ページに戻りまして修繕計画でございますが、この4ページの表にありますように主立ったものを紹介させていただきます。
健全性の把握ということで、判定区分というのをやっておりますが、4ページには中ほどに判定区分という形で、アラビア数字の1・2・3・4という、4はないんですけれども、その健全性の度合いを1・2・3という形で示しております。 3ページに戻りまして修繕計画でございますが、この4ページの表にありますように主立ったものを紹介させていただきます。
公的住宅の申込みのあらまし、区営住宅、区民住宅についての一覧、それから大きいアラビア数字でⅡって書いてございますけれども、その次の2、目黒区のその他の制度ということで、先ほど御紹介いたしました耐震化の支援事業であったり、空き家の適正管理の助成であったり、そういった内容も記載してございます。 ただ、今回つくった内容につきましては、これからグレードアップさせていただく予定でございます。
章か、アラビア数字か。 一つ、位置づけの書き方。 一つ、ヘッダーを入れるか、入れないか。 一つ、小口部分にインデックスがあるか、ないか。 一つ、用語解説がページ下にあるか、巻末の参考資料や資料編に載っているか。そもそも用語解説がないものもあります。 一つ、策定に当たっての経過が書かれているか、ないか。 一つ、関係する条例を載せているか、載せていないか。
9: ◯栗原商工観光課長 ムスリムの方が、マレー半島からと、あとインドネシアから多く来ていただいておりますが、ほかにも、パキスタンの方ですとかバングラディッシュ、あとはアラビア語の地域の方からも、お客さん、いろいろ来ていただくことになるかと思います。
第3位がスペイン語で3億3,000万人、第4位がヒンディー語で2億3,000万人、第5位はアラビア語、そして6位ポルトガル語、次がロシア語、ベンガル語、9位に日本語、10位にドイツ語、11位にウー語、12位がジャワ語と続きます。大使館が一番多い港区ですから、公平に、本当はいっぱいばーっとやるか、もしくは絞り込んでしまうか、どちらかがいいと思っています。
イスラム教に対して、私はほとんど知識はありませんが、アラビア半島でアラブの予言者ムハンマドが六百十年に唯一の神アッラーから啓示を受けて創唱した一神教です。正しくは、アラビア語でイスラムと言い、唯一神アッラーに絶対に帰依することを意味する。教をつけなくても、イスラムそれ自体が宗教の名であります。
アラビア数字のI、建築関係、II、事業関係、IIIのプレゼンテーションにおいては、委員1人当たりの配点が5点でございます。5段階の評価となります。 次に、財務加算は、2名の中小企業診断士に財務診断をお願いしており、評価を行っております。配点は400点となります。 最後に、区内で保育所を運営している場合には、30点を加算する区内加算を設けました。
翻訳アプリは、既に開発が進んでいるようですが、英語やフランス語、中国語、韓国語、アラビア語などを瞬時に翻訳するアプリは、利用すると高額になると言われています。区として、関係団体の意見をよく聞いた上で、速やかに実施へ具体化していただきたい。答弁を求めます。 最後に、都立広尾病院を都立のままで残すことについて質問します。
「第1種」という文言が二つありますが、これアラビア数字になっていますが、正しくは漢数字の「一」になりますんで、訂正をお願いしたいと思います。 説明いたします、件名、受理番号18 地域住民と子どもの環境を守ることを求める陳情で、所管部課名は記載のとおりでございます。
1点目は、計画の中でローマ数字を使用している箇所がございますが、ローマ数字を使用することは一般的ではないとの御意見がございましたので、アラビア数字に置きかえるものでございます。 2点目は、5Rのうち、リサイクル以外の4Rにつきましては、片仮名ではなく日本語表記にしてほしいとの御意見がございました。
極力、議員もあれで、なかなかやっぱりアラビア語が並んでるようなものなので、職員の方もぜひ研修に参加をして知識を蓄えてしっかりとやっぱり、お金相当かけてますから、2億数千万円、ぜひきちっとした研修をお願いしたいなと。
◆佐々木浩 委員 それと、庁内でこれだけの情報が行き交うわけでありますけれども、この中でこれからシステム化としてもやっていかなきゃいけないのが、庁内のそれぞれの独立したシステムですから、ばらばらにあるわけですけれども、いわゆる社会保障の中でよく名前が出ましたけれども、名寄せをせざるを得ないのと、あるいはそれぞれのシステムによって、例えば住所でも、アラビア数字で書いてあるシステムと漢数字で書いてある
ですから、前回この委員会でも、ムスリム対応のところで、アラビア語対応はという話はある委員から出ていたと思うんですけれども、こういった、ただ言語をふやすというのがおもてなしなのかなという点もちょっとひっかかるところもありますし、それに東京都が今回、平成27年2月19日に国内外旅行者のためのわかりやすい案内サイン標準化指針というものを出していまして、その中で、基本的にこういう情報量が限られた掲示板というのは
わからないです、アラビア語を読んでいるようなものですから、数字だけではわかりませんという形の部分でお願いしたいのが一つ。 2点目は、医者のレントゲンの例えばマンモグラフィってレントゲンで出てきます。こうなっていく中で、がんがここにありますと、これを見きわめる人がいないとだめなんです。ですから、その人材、江戸川も言っていました。相当、これやる前に並行しながら、約2年間かかったそうです。
中東呼吸器症候群につきましては、平成24年9月以降、アラビア半島諸国を中心に発生が続いており、これまで確定患者として1,200人ほどの報告があります。本年5月に韓国において中東地域からの帰国者がMERSを発症しましたが、診断がおくれたこと、医療機関内での院内感染対策が不十分であったことから患者やその家族への感染の発生が続いております。
まず、羽田空港及び大田区の対策ですが、厚生労働省は、韓国でのMERSの感染拡大を受けて、6月4日に従来の擬似症患者の定義を拡大し、MERSの対象地域であるアラビア半島または周辺諸国か否かを問わず、MERSを疑われる患者と接触し、発熱または急性呼吸器症状を呈する患者をMERSの擬似症患者としました。東京空港検疫所支所は、擬似症患者が発生した場合、管轄保健所である大田区保健所に届け出を行います。
だから、そういうこととか、必ずしも何も観光ビジョンとか、大げさに構えずさ、区長はハングル語なんて言ってたけど、英語と中国語と、多いところは5カ国語ぐらい書いてあるのあるけどね、アラビア文字で書いたり。それはあれだけど、最低もっと英語でやってやるというようなのがいいんじゃないか。それは答弁要りませんけど。 それとあと、区長のは、むきになって言ってるけれどもさ、そんなもの通用しませんよ。
イスラム国は後藤さん殺害に対して、日本政府へのメッセージとして英語とアラビア語で「安倍総理大臣よ、勝てない戦争に参加した向こう見ずな決断によってこのナイフは後藤健二を殺すだけではなく今後もあなたの国民はどこにいても殺されることになる。日本の悪夢が始まる」と動画の画面で表示をしたということもあった。
近年、アラビア半島を中心に多数の症例が報告されている中東呼吸器症候群、MERSや、中国における鳥インフルエンザH7N9の人への感染、西アフリカでのエボラ出血熱の過去最大の流行など、感染力が強く、またかかった場合に重症になる感染症が海外で発生しており、感染症の脅威が増大しております。
さらに、第二公用語であるドイツ語、スペイン語、ロシア語及びアラビア語まで広げて対応できる人材を募れば、江戸川区のあちらこちらにバッチをつけた人が歩いていることになります。訪れる方々にとっては、非常に安心のある風景ではないかと思います。 さらに、今後、こうした言語ボランティアをやってみたいと思っている方には、積極的に区から働きかけ、語学を取得する機会を増やしていく取り組みが必要であると思います。